GERÚNDIO
Bom, como foi explicado no post que falava sobre as conjugações verbais, a forma ~ています é usado como gerúndio, ou seja, quando alguma ação está no meio de uma execução.
- 私はごはをたべいます。- Eu esto almoçando.
- 今カミラさんが来ています。- Camila está vindo agora.
- 高橋さんは今日本語を勉強しています。Takahashi está estudando agora.
- 雨が降っています。- Está chovendo.
- お父さんは今電話をかけていまうす。- Meu pais está no telefone.
AÇÕES QUE TEM EFEITOS PERMANENTES
Quando você fala sobre alguma ação que persiste, que expressa condição ou que expressem atos corriqueiros, habituais, usa-se essa forma.
- 私は結婚しています。- Eu sou casado.
- お姉さんはブラジルで住んでいる。- Minha irmã mais velha mora no Brasil.
- お祖父さんは日本に生まれた。- Meu avó nasceu no Japão.
- 田中さんを知っています。- Conheço o Tanaka.
- けいたいを持っている。- Tenho um celular.
- 山口先生の電話番号を知っていますか。- Você sabe o número do professor Yamaguchi?
- 松本さんはGoogleで働いています。- Matsumoto trabalha na Google.
- スーパーでこの魚を売っています。 - Esse peixe é vendido no supermercado.
- 妹は大学で勉強しています。- Minha irmão mais nova faz faculdade.
Espero que tenha entendido.
Até a próxima!
Sem comentários:
Enviar um comentário