Dessa vez irei mostrar como você fala em japonês que você quer algo, ou que você quer fazer algo.
AQUILO QUE É DESEJADO: 欲しい
Em japonês, quando você fala que você quer algo você não usa um verbo, mas sim usa um adjetivo い. Esse adjetivo, mais uma vez qualifica o bem desejado. A pessoa que deseja é indicado pelo tópico principal.
- 私は車がほしいです。- Eu quero um carro.
- こどもが欲しいですか。- Você quer ter filhos?
- いいえ、ほしくないです。- Não, não quero.
- アイスクリームがほしい。- Quero sorvete.
- 今何が一番欲しいですか。- O que você mais quer no momento?
QUERO FAZER ISSO: FORMA たいです。
Agora iremos falar dos verbos!
Quando você quer fazer uma coisa, você tem que usar verbos, claro.
Existe uma forma de conjugar para essa finalidade, é a forma たい.
Para isso basta conjugar como se fosse usar o modo formal ます, mas ai retiramos o "ます" e adicionamos "たいです".
Seguem os exemplos:
- 私は車を買いたいです。- Quero comprar um carro.
- 僕はアイスクリームを食べたい。- Quero tomar sorvete.
- 東京へいきたい。- Quer ir pra Tokyo.
- いつ北海道へ行きたいですか。- Quando você quer ir pra Hokkaido?
- 何を習いたいですか。- O que você quer parender?
- これはサントスくんにあげたい。- Quer dar isso pro Santos.
Apenas duas observações:
- Não pode usar 欲しい e nem a forma 欲しい para fazer afirmação de terceiros. Portanto não pode usar nenhuma dessas expressões pra falar que "fulano quer tal coisa".
- Em situações que você está oferecendo algo, você também não usa essas formas. Então se você for "oferecer uma xícara de café", você não usa essas expressões.
Sem comentários:
Enviar um comentário